ชีวิต อยู่ด้วย เสียงหัวเราะ เสมอ ครับ
ไม่พูดพล่าม ทำเพลง เล่าเลย
ฝรั่ง สอง ผัวเมีย ไปขี่ช้างที่ ่อยุธยา
ระหว่างขี่ ควาญช้าง ก็เปิดเพลง ไทย เพลง ช้าง ๆๆๆ น้องเคยเห็นข้างหรือเปล่า ไปตลอดทาง
่จน ฝรั่งลงจากช้าง ถามควาญข้างว่า what does this song mean can u translate for me
ควาญช้างรีบตอบ of cause,,,,,,,,,ช้าง ๆๆๆๆ is elephant ๆๆๆๆ
น้องเคยเห็นช้างหรือเปล่า have u ever seen elephant before
ช้างมันตัวโตไม่เบา Elephant is huge
มีจมูกยาว ๆ เรียกว่า งวง has long nose we call งวง (ทับเสียง)
มีเขี้ยวข้าง งวง เรียกว่า งา has teethes beside งวง (ทับเสียง) we call งา (ทับเสียง)
มีหู มี ตา หาง ยาว havs ears has eyes and long tail
ฝรั่งผู้ชาย ได้ยิน หัวเราะใหญ่ ถามย้ำ what do u call the long nose
ควาญช้างบอก we call งวง (ทับเสียง)
ฝรั่งผู้ชาย หันไปหา ฝรั่งผู้หญิง
แล้ว ชี้ ไปที่ เป้ากางเกง
ตะโกนว่า Do You See My งวง (ทับเสียง) Do You See My งวง(ทับเสียง)
เอาอีกเรื่องครับ เรื่องนี้สั้นแต่ ฮา แนว ภาษาอังกฎษ เช่นกัน
สมัยก่อน ไม่นานมาก ก่อนมี กูเกิล ทรานสเลทภาษา
นร ไทย มักใช้ talking dict ซึ่งใช้กันมากในแถบ เอเซีย แต่ ทางอื่นไม่มีใครใช้
คนไทย ติดเรียก ว่า talking dict แต่ ชื่อ เต็ม คือ talking dictionary
วันนึง นร ไทยไป เรียน อังกฎษ ผ่าน ด่าน ศุลกากร ที่สนามบิน อังกฎษ
เจ้าหน้าที่ ศุลกากร อังกฎษ ถาม นร ไทย ที่เดินทางเข้ามา
Do U bring any Food with U
นร ไทย ่No
เจ้าหน้าที่ถามอีก Do U have any Electonic equipment with U
นร ไทย Yes I have Talking Dict
เจ้าหน้าที่ what please say it again ในภาษาอังกฎษ Talking Dick คือ จู๋ พูด ได้
นร ไทย I have Talking Dict I can show You
เจ้าหน้าที่ Really OK Show me Your Talking Dick
นร ไทย เปิด กระเป๋า หยิบ talking dict ออกมาให้เจ้าหน้าที่ดู
เจ้าหน้าที่ ทำหน้าโล่งอก Oh Its Talking Dictionary. I think U have Talking Dick